携妓登梁王栖霞山孟氏桃园中

· 李白
碧草已满地,柳与梅争春。谢公自有东山妓,金屏笑坐如花人。 今日非昨日,明日还复来。白发对绿酒,强歌心已摧。 君不见梁王池上月,昔照梁王樽酒中。梁王已去明月在,黄鹂愁醉啼春风。 分明感激眼前事,莫惜醉卧桃园东。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 携妓:带着歌妓。
  • 梁王:指梁孝王,汉代著名诸侯王,好文学。
  • 栖霞山:山名,具体位置不详。
  • 孟氏桃园:孟氏家族的桃园。
  • 谢公:指东晋名臣谢安,他隐居东山时,常携妓游玩。
  • 东山妓:指谢安的歌妓。
  • 金屏:华丽的屏风。
  • 强歌:勉强唱歌。
  • 梁王池:梁孝王的池塘。
  • 樽酒:酒杯中的酒。
  • 黄鹂:一种鸟,鸣声悦耳。
  • 愁醉:因忧愁而醉酒。
  • 桃园东:桃园的东边。

翻译

碧绿的草地已经铺满,柳树和梅花争相迎接春天的到来。就像谢安当年带着他的东山歌妓一样,我也有美丽的歌妓坐在金屏风旁,笑容如花。

今天不同于昨天,而明天又会如约而至。面对着绿色的美酒,我勉强唱歌,但心中的激情已经消退。

你没看到梁王池塘上的月亮吗?它曾经照耀在梁王的酒杯中。梁王已经逝去,但明月依旧,黄鹂在春风中忧愁地醉酒啼鸣。

我分明感激眼前的一切,不要吝惜,让我们醉倒在桃园的东边。

赏析

这首诗描绘了诗人在梁王栖霞山孟氏桃园中的所见所感。诗中,李白通过对自然景色的描绘和对往昔的回忆,表达了对时光流逝的感慨和对美好时光的珍惜。诗中的“碧草”、“柳与梅”、“金屏笑坐如花人”等意象,生动地勾勒出一幅春日游园的图景。而“白发对绿酒,强歌心已摧”则透露出诗人对年华老去的无奈和对逝去青春的怀念。结尾的“分明感激眼前事,莫惜醉卧桃园东”则强烈地表达了对当下美好时光的珍惜和享受。整首诗语言优美,意境深远,展现了李白豪放洒脱的个性和对美好生活的向往。

李白

李白

李白,字太白,号青莲居士,唐朝诗人,有“诗仙”之称,伟大的浪漫主义诗人。汉族,出生于剑南道之绵州(今四川绵阳江油市青莲乡),一说生于西域碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克),5岁随父迁至剑南道之绵州(巴西郡)昌隆县(712年更名为昌明县),祖籍陇西郡成纪县(今甘肃天水市秦安县)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平阳)。存世诗文千余篇,代表作有《蜀道难》、《将进酒》等诗篇,有《李太白集》传世。762年病逝于安徽当涂,享年61岁。其墓在安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 ► 1080篇诗文