携妓登梁王栖霞山孟氏桃园中
碧草已满地,柳与梅争春。谢公自有东山妓,金屏笑坐如花人。
今日非昨日,明日还复来。白发对绿酒,强歌心已摧。
君不见梁王池上月,昔照梁王樽酒中。梁王已去明月在,黄鹂愁醉啼春风。
分明感激眼前事,莫惜醉卧桃园东。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 携妓:带着歌妓。
- 梁王:指梁孝王,汉代著名诸侯王,好文学。
- 栖霞山:山名,具体位置不详。
- 孟氏桃园:孟氏家族的桃园。
- 谢公:指东晋名臣谢安,他隐居东山时,常携妓游玩。
- 东山妓:指谢安的歌妓。
- 金屏:华丽的屏风。
- 强歌:勉强唱歌。
- 梁王池:梁孝王的池塘。
- 樽酒:酒杯中的酒。
- 黄鹂:一种鸟,鸣声悦耳。
- 愁醉:因忧愁而醉酒。
- 桃园东:桃园的东边。
翻译
碧绿的草地已经铺满,柳树和梅花争相迎接春天的到来。就像谢安当年带着他的东山歌妓一样,我也有美丽的歌妓坐在金屏风旁,笑容如花。
今天不同于昨天,而明天又会如约而至。面对着绿色的美酒,我勉强唱歌,但心中的激情已经消退。
你没看到梁王池塘上的月亮吗?它曾经照耀在梁王的酒杯中。梁王已经逝去,但明月依旧,黄鹂在春风中忧愁地醉酒啼鸣。
我分明感激眼前的一切,不要吝惜,让我们醉倒在桃园的东边。
赏析
这首诗描绘了诗人在梁王栖霞山孟氏桃园中的所见所感。诗中,李白通过对自然景色的描绘和对往昔的回忆,表达了对时光流逝的感慨和对美好时光的珍惜。诗中的“碧草”、“柳与梅”、“金屏笑坐如花人”等意象,生动地勾勒出一幅春日游园的图景。而“白发对绿酒,强歌心已摧”则透露出诗人对年华老去的无奈和对逝去青春的怀念。结尾的“分明感激眼前事,莫惜醉卧桃园东”则强烈地表达了对当下美好时光的珍惜和享受。整首诗语言优美,意境深远,展现了李白豪放洒脱的个性和对美好生活的向往。