春陪商州裴使君游石娥溪
裴公有仙标,拔俗数千丈。
澹荡沧洲云,飘飖紫霞想。
剖竹商洛间,政成心已闲。
萧条出世表,冥寂闭玄关。
我来属芳节,解榻时相悦。
褰帷对云峰,扬袂指松雪。
暂出东城边,遂游西岩前。
横天耸翠壁,喷壑鸣红泉。
寻幽殊未歇,爱此春光发。
溪傍饶名花,石上有好月。
命驾归去来,露华生翠苔。
淹留惜将晚,复听清猿哀。
清猿断人肠,游子思故乡。
明发首东路,此欢焉可忘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 澹荡:形容水面平静,这里比喻心境宁静。
- 沧洲:古代指隐士居住的地方,这里指远离尘嚣的幽静之地。
- 紫霞想:指对仙境的向往。
- 剖竹:古代官员上任时携带的象征物,这里指裴使君的官职。
- 商洛:地名,今陕西省商洛市。
- 出世表:指超脱世俗的表现。
- 冥寂:深沉的静寂。
- 玄关:指深奥的道理或境界。
- 芳节:美好的时节。
- 解榻:指离开床榻,即起床。
- 褰帷:拉开帷幕。
- 扬袂:挥动袖子。
- 横天:形容山峰高耸入云。
- 翠壁:青翠的山壁。
- 喷壑:形容泉水从山谷中喷涌而出。
- 红泉:指泉水在阳光照射下呈现红色。
- 名花:著名的花卉。
- 命驾:命令驾车,即启程。
- 露华:露水。
- 淹留:停留。
- 清猿:指猿猴的叫声清脆。
- 明发:天明出发。
- 首东路:向东出发。
翻译
裴公有着仙人的气质,超凡脱俗高达千丈。 心境宁静如沧洲的云,飘渺间向往着紫霞仙境。 在商洛间担任官职,政事处理完毕心已闲适。 表现出超脱世俗的态度,深沉静寂地闭关修炼。 我来到这美好的时节,起床时与你相悦。 拉开帷幕对着云峰,挥动袖子指向松雪。 暂时离开东城边,于是游历到西岩前。 高耸入云的翠壁,喷涌的泉水在山谷中鸣响。 寻幽探胜未曾停歇,喜爱这春光勃发。 溪边盛开着名花,石上有着美好的月光。 命令驾车启程归去,露水滋润着翠苔。 停留在此惋惜时光将晚,又听到清脆的猿声哀鸣。 清脆的猿声令人断肠,游子思念故乡。 天明向东出发,这次欢乐怎能忘记。
赏析
这首诗描绘了李白与裴使君在商州春游的情景,通过自然景色的描绘,表达了诗人对超脱世俗生活的向往和对自然美景的热爱。诗中“澹荡沧洲云,飘飖紫霞想”等句,展现了诗人对仙境的憧憬,而“横天耸翠壁,喷壑鸣红泉”则生动描绘了自然景色的壮丽。结尾处的“清猿断人肠,游子思故乡”则透露出诗人对故乡的思念之情。整首诗语言优美,意境深远,充分展现了李白的诗歌才华。