裴司士

府僚能枉驾,家酝复新开。 落日池上酌,清风松下来。 厨人具鸡黍,稚子摘杨梅。 谁道山公醉,犹能骑马回。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 府僚:指官府中的同僚。
  • 枉驾:屈尊相访,指对方降低身份来访。
  • 家酝:家中自酿的酒。
  • :饮酒。
  • 厨人:厨师。
  • 鸡黍:指农家待客的丰盛饭菜,特指鸡肉和黍米饭。
  • 稚子:幼子,小孩。
  • 杨梅:一种水果,这里指小孩采摘的杨梅。
  • 山公:指山简,晋代人,以嗜酒闻名。这里可能指诗人自己或泛指嗜酒者。
  • 骑马回:指醉酒之后还能骑马回家,形容酒量好或意志坚强。

翻译

官府的同僚们能够屈尊来访,我家自酿的美酒也正好新开。 在落日的余晖中,我们在池边饮酒,清风从松林间吹来。 厨师准备了丰盛的鸡肉和黍米饭,小孩子们则采摘了新鲜的杨梅。 谁说山公已经醉倒,他仍然能够骑马安全回家。

赏析

这首诗描绘了一幅宁静而温馨的田园生活画面。孟浩然以简洁自然的语言,表达了对友人来访的喜悦和对田园生活的热爱。诗中“落日池上酌,清风松下来”一句,通过对自然景物的描绘,营造出一种宁静和谐的氛围。结尾的“谁道山公醉,犹能骑马回”则带有一点幽默和自嘲,展现了诗人豁达的性格。整首诗情感真挚,意境深远,体现了孟浩然诗歌的清新自然风格。

孟浩然

孟浩然

孟浩然,唐代诗人,孟子第33代。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。 ► 267篇诗文