所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 柏台友:指监察御史,因其办公地点周围多柏树,故称。
- 谒:拜访。
- 聪公禅:指聪上人,禅宗高僧。
- 绳床:古代一种简易的坐具。
- 阴崖:背阳的山崖。
- 出处:指出家与在俗。
- 法筵:佛教的法会。
翻译
欣然遇见监察御史这位柏台之友,一同拜访聪上人这位禅宗高僧。 石室中无人来往,绳床上只见老虎安眠。 背阳的山崖常年积雪,干涸的溪涧因之涌出清泉。 出家与在俗虽然处境不同,但我们在佛教的法会上共享欢乐。
赏析
这首作品描绘了诗人王昌龄与监察御史一同拜访禅宗高僧聪上人的情景。诗中,“石室无人到,绳床见虎眠”一句,既表现了禅寺的幽静,又暗含了禅宗的深邃与超脱。后两句“阴崖常抱雪,枯涧为生泉”则通过自然景象的描绘,寓意着禅宗的清净与生机。结尾“出处虽云异,同欢在法筵”强调了无论出家还是在俗,都能在佛教的法会上找到共同的欢乐,体现了佛教的包容与和谐。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对禅宗的向往与赞美。

王昌龄
王昌龄,字少伯,山西太原人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉。
► 205篇诗文