相劝酒

· 李贺
羲和骋六辔,昼夕不曾闲。 弹乌崦嵫竹,抶马蟠桃鞭。 蓐收既断翠柳,青帝又造红兰。 尧舜至今万万岁,数子将为倾盖间。 青钱白璧买无端,丈夫快意方为欢。 臛蠵臛熊何足云,会须钟饮北海,箕踞南山。 歌淫淫,管愔愔,横波好送雕题金。 人生得意且如此,何用强知元化心。 相劝酒,终无辍,伏愿陛下鸿名终不歇。 子孙绵如石上葛,来长安,车骈骈。 中有梁冀旧宅,石崇故园。
拼音

注释

崦嵫:《说文》云:“日入处。” 竹:一作“石”。 抶马,策驾日之马也。 蟠桃鞭,桃鞭,《河图括地象》:“桃都山有 大桃树,盘曲三千里。上有金鸡,日照则鸣。” 蓐收:秋神。 青帝:春神。 红兰,兰有二种,黄花者最香,红花次之。 万万岁:久远。 倾葢:车盖相倚。《家语》:“孔子遇程子华,倾盖而语。” 买无端:言时日无可买处。 臛蠵臛熊:《楚辞》:“露鸡臛蠵,厉而不爽些。”羮无菜,曰臛;蠵,大龟;臛熊 ,王琦以为熊掌也。 锺饮北海:以北海之水为酒也。 箕踞:张腿而坐,无拘束也。 淫淫:洋溢。 愔愔:安和。 横波,目。传毅《舞赋》:“目流睇以横波。“ 雕题金:南方之金。南蛮刺青,雕题其额也。《礼记》:“南方曰蛮,雕题交趾。” 元化心:自然心、初心。元,元气;化,造化。 伏愿陛下鸿名终不歇,子孙绵如石上葛: 鸿:大。 石上葛:《诗》:“绵绵葛藟,在河之浒。” 骈骈:车马联缀也。 “中有梁冀旧宅,石崇故园”句:二者皆在洛阳。王琦以为,举其路所见者言之。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 羲和:古代神话传说中驾驭日车的神。
  • (chěng):奔跑。
  • 六辔(pèi):辔,缰绳;古时一车四马,马各二辔,其两边骖马之内辔系于轼前,谓之軜,御者只执六辔。
  • 崦嵫(yān zī):山名,在甘肃。
  • (chì):用鞭、杖或竹板之类的东西打。
  • 蓐收:神话传说中的秋神。
  • 青帝:我国古代神话中的五天帝之一,是位于东方的司春之神。
  • 倾盖:指途中相遇,停车交谈,双方车盖往一起倾斜。
  • (huò):肉羹。
  • (xī):大龟。
  • 愔愔(yīn yīn):和悦安舒的样子。
  • 雕题:古代南方少数民族的一种习俗,在额上刻画花纹。

翻译

羲和神赶着六匹马的车,从早到晚不曾停歇。弹着乌木制成的崦嵫竹,拿着蟠桃木做的鞭子抽打马。蓐收已经折断翠绿的柳枝,青帝又培育出红色的兰花。尧和舜到现在已经过了千万年,几个人的相遇仿佛只是一瞬间。用青钱白璧去换取没有来由的欢乐,大丈夫心情畅快才算是欢乐。煮大龟、煮熊哪里值得说,定要像孔融为北海相时那样开怀畅饮,像许由那样随意地蹲踞在南山。歌声连绵不断,管乐声音和悦安舒,美丽女子眼波流转好送走那带着雕题花纹的金饰。人生得意就该像这样,哪里用得着勉强去了解天地自然的造化心意。不停地相互劝酒,始终没有停止,衷心希望陛下的伟大名声永远不消失。子孙绵延如同石头上的葛藤,来到长安,车辆一辆挨着一辆。这里有梁冀的旧宅,石崇的旧园。

赏析

这首诗想象奇特,充满了浪漫主义色彩。诗中以神话人物和传说来构建画面,如羲和驾车等,营造出一种奇幻而宏大的氛围。诗人强调人生应及时行乐,追求快意,表达了对自由欢乐生活的向往。通过劝酒的场景来表达对当下生活的享受和对君主的祝愿。诗歌语言生动,形象鲜明,如“歌淫淫,管愔愔,横波好送雕题金”等句,展现出华丽而热烈的场景。同时,也透露出一种对时光流转、世事变迁的感慨以及对美好未来的憧憬。整体意境开阔,情感丰富多样。

李贺

李贺

李贺,唐代著名诗人,汉族,河南福昌人。字长吉,世称李长吉、鬼才、诗鬼等,与李白、李商隐三人并称唐代“三李”。祖籍陇西,生于福昌县昌谷(今河南洛阳宜阳县)。一生愁苦多病,仅做过3年从九品微官奉礼郎,因病27岁卒。李贺是中唐浪漫主义诗人的代表,又是中唐到晚唐诗风转变期的重要人物。 ► 247篇诗文

李贺的其他作品