(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 罢(bà):停止。
- 才策:才能和策略。
- 合:应当。
- 匡君:辅佐君主。
- 书剑:指文武双全的才能。
- 岩谷:山谷,指隐居之地。
- 蒲轮:古代用蒲草包裹车轮,以减少颠簸,这里指车辆。
- 辗(niǎn):碾压,这里指车辆行驶。
- 白云:常用来象征隐逸的生活。
翻译
停止聆听泉水的声音,转而观察鹿群,大丈夫的才能和策略应当用来辅佐君主。 早早携带书剑离开隐居的山谷,不要等到用蒲草包裹车轮的车辆碾过白云,意指不要等到年老或时机已过才出仕。
赏析
这首作品通过对比隐居与出仕的不同选择,表达了作者对于及时施展才华、辅佐君主的强烈愿望。诗中“罢听泉声看鹿群”描绘了隐居生活的宁静与闲适,而“丈夫才策合匡君”则凸显了作者对于个人才能应为国家所用的坚定信念。后两句“早携书剑离岩谷,莫待蒲轮辗白云”则以劝诫的口吻,强调了把握时机、及时出仕的重要性,同时也流露出对于隐逸生活的留恋与不舍。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者积极入世的人生态度。