再用前韵戏赠痴斋

· 张吉
曾闻天漏处,今日见南蛮。 削尽睢盱态,添来憔悴颜。 堰流思伐石,避湿欲登山。 更假崇朝力,扁舟似可还。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 睢盱(suī xū):形容睁大眼睛看的样子。
  • 憔悴(qiáo cuì):形容人瘦弱,面色不好看。

翻译

曾听说天漏的地方,今日在南蛮之地亲眼所见。 人们削去了睁大眼睛的惊讶之态,增添了疲惫憔悴的面容。 想要堵住水流思考着需要采石,为了躲避潮湿想要登山。 再加上一上午的努力,扁舟似乎就可以返回了。

赏析

这首作品通过描绘南蛮之地的景象,表达了作者对当地人民生活的观察和感慨。诗中“睢盱态”与“憔悴颜”形成鲜明对比,突显了人们从惊讶到疲惫的转变。后两句则通过“伐石”与“登山”的意象,展现了人们为了生存而付出的努力。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对南蛮之地及其人民的深切同情与理解。

张吉

明江西馀干人,字克修,号翼斋,别号古城。成化十七年进士。授工部主事,官至贵州布政使。精研诸经及宋儒著作。尝曰“不读五经,遇事便觉窒碍”。有《陆学订疑》、《古城集》。 ► 404篇诗文