谒梧窗先生祠

庙宇崇前哲,仪刑肃后来。 凄清瑶瑟在,想像绛帷开。 海岳标芳躅,云霞焕绮才。 惟怜荐蘋意,怀仰独悠哉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (yè):拜见。
  • 梧窗先生祠:指供奉梧窗先生的祠堂。
  • :尊敬。
  • 前哲:古代的贤人。
  • 仪刑:典范,榜样。
  • 凄清:形容声音清幽。
  • 瑶瑟:古代一种乐器,这里指瑶瑟的声音。
  • 绛帷:红色的帷幕,这里指祠堂内的装饰。
  • 海岳:大海和高山,比喻梧窗先生的影响深远。
  • 标芳躅:留下美好的足迹。
  • 云霞焕绮才:形容梧窗先生的才华如云霞般绚烂。
  • 荐蘋:祭祀时供奉的蘋草。
  • 悠哉:深远的思念。

翻译

拜见梧窗先生的祠堂, 尊敬的古代贤人,典范肃穆地影响着后来者。 瑶瑟的声音清幽地在耳边回响, 想象着祠堂内红色帷幕的开启。 梧窗先生的影响如大海高山般深远, 留下的足迹美好而难忘,才华如云霞般绚烂。 唯有在祭祀时供奉的蘋草中, 我深深地怀念和敬仰着。

赏析

这首作品表达了对梧窗先生的深深敬仰和怀念之情。诗中,“凄清瑶瑟在”与“想像绛帷开”通过对声音和视觉的描绘,营造出一种庄重而神秘的氛围,使读者仿佛置身于祠堂之中,感受到梧窗先生的精神气息。后两句则通过比喻和夸张的手法,赞美了梧窗先生的深远影响和卓越才华。整首诗语言凝练,意境深远,充分展现了诗人对前贤的崇敬之情。

梁有誉

明广东顺德人,字公实,号兰汀。与欧大任等同学于黄佐,有诗名。嘉靖二十九年进士,除刑部主事。与李攀龙等结诗社,史称后七子。因念母,称病归。杜门读书,虽大吏至,亦不出见。卒年三十六。有《兰汀存稿》。 ► 236篇诗文