随曾宅师登小姑山时张都护侍行

一柱窥江汉,彭湖静不流。 晴添吴楚树,壁满古今愁。 日赤鸿濛上,波青杜若洲。 乘风怀讨虏,石畔淬吴钩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 一柱:指小姑山,因其形状似柱而得名。
  • :从缝隙或隐蔽处偷看。
  • 江汉:长江和汉水。
  • 彭湖:指彭蠡湖,即今鄱阳湖。
  • 吴楚:古代吴国和楚国的地域,泛指长江中下游地区。
  • 壁满:墙壁上布满了。
  • 古今愁:指历史上的忧愁和现代的忧愁。
  • 鸿濛:古代传说中的东方之野,日出之处。
  • 杜若洲:长满杜若的水中小洲。杜若是一种香草。
  • 讨虏:古代指讨伐敌人的军队。
  • :金属或玻璃等烧红后浸入水中,使之坚硬。
  • 吴钩:古代吴国制造的弯刀,泛指宝刀。

翻译

站在小姑山上,仿佛一根巨柱俯瞰着长江和汉水,彭蠡湖平静得仿佛静止不动。晴朗的天空下,吴楚地区的树木显得更加翠绿,而墙壁上则布满了历史的忧愁。太阳红彤彤地挂在鸿濛之上,水波映着青翠的杜若洲。乘着风,我怀念起古代讨伐敌人的勇士,想象着在石头旁淬炼吴国的宝刀。

赏析

这首作品描绘了作者与曾宅师一同登上小姑山的所见所感。诗中,“一柱窥江汉”形象地描绘了小姑山的高耸与江汉的壮阔,而“彭湖静不流”则通过静态的湖水表现了宁静的氛围。后句通过对吴楚树木的描绘,以及墙壁上古今愁的意象,展现了历史的厚重感。最后,通过太阳、水波、杜若洲的描绘,以及对讨虏和淬吴钩的怀念,表达了作者对历史的缅怀和对英雄的敬仰。整首诗意境深远,语言凝练,情感丰富。

梁朝钟

梁朝钟,字未央,号车匿。番禺人。幼孤,依舅氏霍子衡。倜傥不羁,豪气自举。好读书,善文词,喜谈论,性不能容人,虽尊贵亦不可屈。曾师事道独禅师,两广总督熊文灿延为子师。明思宗崇祯十五年(一六四二)举人,明年中进士乙榜。清军入关,南明福王、唐王继立,徵之,均谢去。其后苏观生等于广州拥立绍武政权,授朝钟翰林院检讨,兼兵科给事中,寻授国子监祭酒,上疏拜辞,改授国子监司业。明唐王隆武二年(一六四六)十二月十五日,广州陷。十六日,朝钟从容整冠带,北面成礼,复拜家庙,屏家人,赴池水浅不能没,邻人救之。其仆继至,扶起于屋之东廊,覆之长被,少更苏。清兵入室,叱令薙发。朝钟大骂,被三刃而死,年四十四岁。族人以衣冠葬于其乡番禺员冈。有《辅法录》、《家礼补笺》、《日纪录》、《喻园集》。《明史》卷二七八、清道光《广东通志》卷二八五均有传;另门人王鸣雷撰有《梁朝钟传》,黄佛颐撰有《明赠礼部尚书国子监司业谥文贞梁公朝钟传》,见《广东丛书·喻园集》卷首。梁朝钟诗,存于《喻园集》,书共四卷,前三卷为文,第四卷为诗。民国三十年《广东丛书》影印除氏南州楼藏顺治番禺员冈刻本,今以该丛书本为底本,校以选本《粤东诗海》所选诗。 ► 105篇诗文