同傅木虚黎惟敬游白云寺
拂驾凌松梁,扪萝依化城。
望穷飞鸟前,殿瞰翔鶤平。
蜿蜿峰相拒,漫漫海东倾。
乘危怅有阅,耽寂欣寡营。
良辰值秋期,雾罢天宇晶。
素想挹逸风,玄辨触深情。
八解云无端,六喻本来精。
真如夙缔念,妙觉愿投诚。
光闪金轮涌,心动法鼓鸣。
七灯韬昼焰,二鼠祛夕惊。
浮欢空聚沫,沉照固无赢。
业以清净胜,理由冲寂行。
灵氛欲有讯,相从究无生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 拂驾:轻拂马车,形容行进的样子。
- 凌松梁:越过松树覆盖的山梁。
- 扪萝:攀援藤萝。
- 化城:佛教中指佛的居所,也泛指寺庙。
- 瞰:俯视。
- 翔鶤:飞翔的鹍鸟。
- 蜿蜿:形容山峰连绵不断。
- 海东倾:形容海面广阔,向东倾斜。
- 怅有阅:感到惆怅,有所思索。
- 耽寂:沉醉于寂静之中。
- 寡营:少有经营,指生活简朴。
- 素想:纯洁的思想。
- 挹逸风:汲取超脱的风范。
- 玄辨:深奥的辨析。
- 八解:佛教术语,指八种解脱法门。
- 六喻:佛教术语,指六种比喻来说明佛法。
- 真如:佛教术语,指事物的真实本质。
- 妙觉:佛教术语,指对佛法的深刻理解。
- 金轮:佛教中指佛的法轮。
- 法鼓:佛教中指用来召集僧众的鼓。
- 七灯:佛教中指七种智慧之灯。
- 二鼠:佛教中比喻黑白两只老鼠,代表昼夜。
- 聚沫:比喻短暂无常。
- 沉照:深沉的照见,指深刻的理解。
- 冲寂:冲淡而寂静。
- 灵氛:灵验的氛围。
- 无生:佛教术语,指超越生死的境界。
翻译
我们轻拂马车,越过松树覆盖的山梁,攀援藤萝,依傍着佛的居所。极目远望,飞鸟在前方翱翔,而寺庙则俯瞰着飞翔的鹍鸟。山峰连绵不断,海面广阔向东倾斜。我们乘着危险,感到惆怅,有所思索,沉醉于寂静之中,生活简朴。在美好的时光里,正值秋天的时节,云雾散去,天空清澈。我们纯洁的思想汲取了超脱的风范,深奥的辨析触动了深情的思考。八种解脱法门和六种比喻来说明佛法,都是佛法的精髓。我们早已有了对事物真实本质的深刻理解,对佛法的深刻理解也愿意真诚地投入。金轮闪耀,法鼓鸣响,七种智慧之灯隐藏了白天的光芒,黑白两只老鼠驱散了夜晚的惊恐。短暂的欢乐如同泡沫般消散,深刻的理解则固守不变。我们以清净为胜,以冲淡而寂静的方式行事。在灵验的氛围中,我们想要有所询问,一起探究超越生死的境界。
赏析
这首作品描绘了与友人一同游览白云寺的情景,通过丰富的佛教术语和意象,表达了作者对佛法的深刻理解和向往清净生活的情感。诗中,“拂驾凌松梁,扪萝依化城”等句,以生动的动作描写展现了行进的场景,而“蜿蜿峰相拒,漫漫海东倾”则通过壮阔的自然景象,烘托出内心的感慨。后文通过对佛教教义的引用和阐释,进一步深化了主题,展现了作者对无生境界的追求和对清净生活的向往。