纸屏

茅屋绸缪总不难,纸屏高立映阑干。 人归锦水黄昏后,吟对秋云一片寒。 花影半斜初著露,月痕全上欲生澜。 幽栖亦自多稠密,檐外空虚有翠峦。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 绸缪(chóu móu):紧密缠缚,这里指茅屋搭建得严实。
  • 阑干:栏杆。
  • 锦水:美丽的河流。
  • 吟对:对着某物吟诗。
  • 月痕:月亮的痕迹。
  • 生澜:起波纹。
  • 幽栖:隐居。
  • 稠密:密集,繁多。
  • 翠峦:青翠的山峰。

翻译

搭建一间茅屋并不难,用纸屏风高高立起,映衬着栏杆。 黄昏后,人们归家于美丽的河边,对着秋云吟诗,感受一片寒意。 花影斜斜,初露晶莹,月亮的痕迹渐渐显现,仿佛要起波纹。 隐居之地自有其繁多之美,屋檐外空旷,青翠的山峰遥遥可见。

赏析

这首作品描绘了一幅隐居生活的宁静画面。通过“茅屋”、“纸屏”、“锦水”等意象,展现了诗人简朴而自得其乐的生活环境。诗中“吟对秋云一片寒”一句,既表达了诗人对自然景色的深刻感受,也透露出一种超然物外的情怀。后两句通过对花影、月痕的细腻描写,进一步以景生情,抒发了诗人对隐居生活的满足与宁静安详的心境。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然和生活的热爱。

梁以壮

梁以壮(一六○七─?),字又深,号芙汀居士。番禺人。以壮祖在明朝历有宦声,夙有家学。以壮年十一负文字之名,弱冠即有著述,后曾出岭游历。著有全集二十六卷,《兰扃前集》为其另行编选。 ► 362篇诗文