读东官张芷园侍郎集

诗词慷慨复唏嘘,数战非关一计疏。 谁道忠魂今已散,须眉还在几行书。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 慷慨:情绪激昂,充满正气。
  • 唏嘘:叹息,表示悲伤或无奈。
  • 数战:多次战斗。
  • 忠魂:忠诚的灵魂,指忠诚的人。
  • 须眉:男子的代称,这里指张芷园。

翻译

诗中的情感既激昂又带着叹息,多次战斗并非因为一次计谋的疏忽。 谁说忠诚的灵魂如今已经消散,那男子的形象仍清晰地存在于这几行诗中。

赏析

这首作品表达了对张芷园侍郎的深切怀念和对其忠诚精神的赞颂。诗中“慷慨复唏嘘”描绘了诗人读诗时的复杂情感,既有对张芷园英勇事迹的敬仰,也有对其不幸遭遇的哀叹。后两句则通过对比“忠魂已散”的世俗看法和“须眉还在几行书”的现实,强调了张芷园的精神不朽,其形象和事迹通过诗文得以永存。整首诗语言简练,意境深远,表达了对忠诚和英雄主义的崇高敬意。

梁以壮

梁以壮(一六○七─?),字又深,号芙汀居士。番禺人。以壮祖在明朝历有宦声,夙有家学。以壮年十一负文字之名,弱冠即有著述,后曾出岭游历。著有全集二十六卷,《兰扃前集》为其另行编选。 ► 362篇诗文