书童志昂诗后

· 张弼
雪貌霞裾一美人,只将遗佩寄情亲。 湘皋有路无由见,几度东风草自春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 雪貌:形容女子容貌洁白如雪。
  • 霞裾:形容女子衣裳色彩艳丽如霞。
  • 遗佩:留下佩饰,古代女子常以佩饰赠人,表示情意。
  • 湘皋:湘水之滨,这里指遥远的地方。

翻译

一位容貌如雪、衣裳似霞的美人,只通过留下佩饰来寄托她的深情。 湘水之滨的道路虽有,却无法相见,多少次春风吹过,草木依旧自顾自地迎来春天。

赏析

这首作品描绘了一位美丽女子通过遗留佩饰来表达她的情感,而诗人则因无法相见而感到无奈和思念。诗中“雪貌霞裾”形象生动地描绘了女子的美丽,“遗佩寄情亲”则巧妙地表达了她的情感。后两句通过湘皋的遥远和春风草木的自然生长,抒发了诗人对无法相见的遗憾和对美好事物的向往。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对美好情感的珍视和对现实的无奈。

张弼

明松江府华亭人,字汝弼,号东海。成化二年进士。久任兵部郎,议论无所顾忌。出为南安知府,律己爱物,大得民和。少善草书,工诗文,自言吾书不如诗,诗不如文。有《鹤城稿》、《东海稿》等。 ► 1052篇诗文