新菱

只在浮沉里,生来一自凉。 味疑初食厚,角以渐看长。 近似村多雨,才深水半塘。 媚人红与绿,未得到岩廊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :一种水生植物,果实称为菱角,可食用。
  • 浮沉:指菱在水中的生长状态,时而浮出水面,时而沉入水中。
  • 初食厚:初次食用时感觉味道浓郁。
  • 角以渐看长:指菱角的形状逐渐显现并变长。
  • 近似村多雨:靠近村庄的地方雨水较多。
  • 岩廊:指高雅的环境或宫廷。

翻译

菱,只在水中浮沉生长,自然带来一丝凉意。 初次品尝时,味道似乎十分浓郁,菱角的形状也逐渐显现并变长。 靠近村庄的地方,雨水较多,水塘也较深。 它的红绿颜色虽然迷人,却还未曾进入高雅的宫廷。

赏析

这首作品以简洁的语言描绘了菱的生长环境和特点。通过“浮沉”、“初食厚”、“角以渐看长”等词语,生动地表现了菱在水中的自然状态和逐渐成熟的形态。后两句则通过对比村庄与岩廊,暗示了菱虽然美丽,却尚未得到更广泛的认可和欣赏。整首诗意境清新,语言质朴,表达了对自然之美的细腻感受。

梁以壮

梁以壮(一六○七─?),字又深,号芙汀居士。番禺人。以壮祖在明朝历有宦声,夙有家学。以壮年十一负文字之名,弱冠即有著述,后曾出岭游历。著有全集二十六卷,《兰扃前集》为其另行编选。 ► 362篇诗文

梁以壮的其他作品