罗明道载酒出江寺与旷伯逵痛饮经夕而去因共赋诗为别得江字
白发罗含偏好客,冲泥载酒出林矼。
来寻僧子烟霞地,醉卧山人云雾窗。
薜荔晴沙深晚径,芙蓉疏雨满秋江。
独怜此去青峰隔,城府何由更识庞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 罗含:东晋人,有德行且善文章。这里借指罗明道。
- 冲泥:踏泥而行,形容雨大路难行。
- 林矼(gāng):指条状的石头。
- 僧子:指旷伯逵,以其居处环境似僧人而称之。
- 烟霞地:风景秀丽,如同烟霞缭绕的地方。
- 山人:指隐士,这里指罗明道。
- 云雾窗:云雾缭绕的窗边,形容居所环境清幽。
- 薜荔(bì lì):一种常绿藤本植物。
- 城府:城市及官署,借指城市。
- 庞:指庞公,东汉末年的隐士,曾携妻子入鹿门山采药,后不知所终。此句意思是说,此后分隔两地,难以再见到像旷伯逵这样的隐士般的人物。
翻译
白发的罗明道特别喜好接待客人,冒雨踏着泥水载着酒走出林边的石桥。来到这寻找如僧子般居住在烟霞之地的旷伯逵,醉卧在如隐士般处在云雾窗边的地方。薜荔在晴朗的沙滩上使傍晚的小路显得幽深,芙蓉在稀疏的秋雨中遍布满江。只可怜这次分别后被青青的山峰阻隔,城市之中又如何能再见到像旷伯逵这样的隐士呢?
赏析
这首诗描绘了诗人与友人畅饮分别的情景,表现了他们之间的深厚情谊以及对分别的不舍。诗中通过“冲泥载酒”“醉卧”等词语,展现出诗人与友人不拘礼法、洒脱豪放的姿态。“薜荔晴沙深晚径,芙蓉疏雨满秋江”两句,以细腻的笔触描绘了周围美丽的景色,增添了离别的感伤氛围。最后一句表达了对友人的思念和对再次相聚的期待,同时也反映出诗人对隐士般生活的向往。整首诗情景交融,意境深远,语言优美,富有感染力。

刘崧
元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年举经明行修,授兵部职方司郎中,迁北平按察司副使。坐事谪输作,寻放归。十三年召拜礼部侍郎,擢吏部尚书。寻致仕归。次年,复征为国子司业,卒于官。谥恭介。博学工诗,江西人宗之为西江派。有《北平八府志》、《槎翁诗文集》、《职方集》。
► 2548篇诗文
刘崧的其他作品
- 《 同舒伯源自双溪口度桥登高山望幽谷诸峰赋八绝 》 —— [ 明 ] 刘崧
- 《 题萧与靖所藏古潭墨竹四首其四 》 —— [ 明 ] 刘崧
- 《 早春燕城怀古 》 —— [ 明 ] 刘崧
- 《 秋夕 》 —— [ 明 ] 刘崧
- 《 秋旱井涸致水为劳有浚而得泉者喜而赋诗 》 —— [ 明 ] 刘崧
- 《 题云山图歌为武山胡炼师赋 》 —— [ 明 ] 刘崧
- 《 墨兰一幅赠胡思孔并为之题 》 —— [ 明 ] 刘崧
- 《 题四时花木四首杏花 》 —— [ 明 ] 刘崧