往时杨清溪为乡先达菊存陈公作种菊图工妙逼真去之六十馀年其五世孙继先乃得之于其仲父有实家盖其家故物也出以示余因题其后以致景仰之意
群雁飞鸣雪满天,孤舟况在洞庭边。
银筝冰柱谁家子,弹彻凉州廿五弦。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 先达:指有德行有学问的前辈。(达:dá)
- 工妙:精致巧妙。
- 逼真:极像真的。
- 馀:同“余”,剩余。(馀:yú)
- 五世孙:从始迁祖往下数第五代的后代。
- 仲父:父亲的大弟。
- 故物:旧物,原来的东西。
翻译
往日杨清溪为乡里德高望重的菊存陈公创作了一幅种菊图,这幅图精致巧妙极其逼真。过去了六十多年,陈公的第五代孙继先从他二叔父有实家得到了这幅图,原来这是他家的旧物。(继先)拿出来给我看,因此我在图后面题字,以表达敬仰之意。
群雁鸣叫着在满天飞雪的天空中飞翔,孤独的小船正处在洞庭湖边上。 不知是哪家的子弟在弹银筝和冰柱般的弦乐器,弹完了凉州曲的二十五弦。
赏析
前半部分讲述了一幅种菊图的传承,表现出对先人的敬仰和对传统文化的珍视。后半部分通过描绘群雁飞雪和孤舟洞庭的景象,营造出一种清冷、孤寂的氛围,而后又提到不知何处传来的乐器弹奏声,增添了一丝神秘的色彩。整首诗语言简练,意境深远,通过对景物和事件的描述,传达出多种情感。

刘崧
元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年举经明行修,授兵部职方司郎中,迁北平按察司副使。坐事谪输作,寻放归。十三年召拜礼部侍郎,擢吏部尚书。寻致仕归。次年,复征为国子司业,卒于官。谥恭介。博学工诗,江西人宗之为西江派。有《北平八府志》、《槎翁诗文集》、《职方集》。
► 2548篇诗文