饮酒歌赠邝汉熙

公子西池脍有鱼,丈夫北海樽不虚。 相逢潦倒为君醉,狂来宇宙吾曹在。 何处春光不到秋,何物红颜不白头。 浊醪一石琴一曲,据梧相对挥珠玉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 西池:本指西方之池,此处可理解为环境优美的地方。
  • 脍(kuài):细切的鱼或肉。
  • 樽(zūn):古代盛酒的器具。
  • 潦倒:指行为放纵不拘小节,也指颓废、失意的样子,这里指洒脱不羁。
  • 吾曹:我们。
  • 浊醪(láo):浊酒。
  • 据梧:靠着梧几。

翻译

公子在那如西池般美好的地方有鲜美的鱼可食,大丈夫在北海之地饮酒,酒杯从不空落。我们相逢时虽有些失意却愿为您尽情一醉,狂放不羁地认为这宇宙间有我们的存在。哪里的春光不会走到秋天,哪一种美丽的容颜不会变得白头。饮下一石浊酒,弹一曲琴音,靠着梧几相对,挥洒出如珠玉般的文字。

赏析

这首诗以豪迈的笔触描绘了诗人与友人的相聚场景。诗中首先提到公子的美食与丈夫的美酒,表现出一种享受生活的态度。接着,诗人描述了他们相逢时的洒脱与豪放,尽管有些失意,但仍愿意尽情沉醉,展现出一种豁达的人生观念。“何处春光不到秋,何物红颜不白头”这句富有哲理,表达了时光流转、万物变化的必然。最后,诗人描述了饮酒弹琴、挥笔成章的情景,体现出他们的高雅情趣和文学才华。整首诗意境开阔,情感豪放,语言简洁而富有表现力,传达出诗人对人生的思考和对友情的珍视。

欧必元

欧必元,字子建。顺德人。大任从孙,主遇从兄。十五岁为诸生,试辄第一。明思宗崇祯间贡生,年已六十。以时事多艰,慨然诣粤省巡抚,上书条陈急务,善之而不能用。当时缙绅称之为岭南端士。尝与修府县志乘,颇餍士论。晚年遨游山水,兴至,落笔千言立就。必元能诗文,与陈子壮、黎遂球等复修南园旧社,称南园十二子。著有《勾漏草》、《罗浮草》、《溪上草》、《琭玉斋稿》等。清郭汝诚咸丰《顺德县志》卷二四有传。欧必元诗,以华南师范大学藏清刊本《欧子建集》为底本。 ► 726篇诗文