岸柳二首

湖上绿烟丝,迎风不自持。 别离无意管,解斗好腰肢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 不自持:不能自主,不能控制自己。
  • 解斗:懂得争斗,此处指柳枝随风摆动,似在相互争斗。

翻译

湖岸上的柳树翠绿如烟丝一般,在风中摇曳着不能自己控制自己。 它似乎并不在意别离之事,只是尽情地展现着自己如好腰肢般柔软的枝条,随风摆动。

赏析

这首诗描绘了湖边柳树的姿态。诗中以“绿烟丝”来形容柳树的翠绿和柔美,给人以视觉上的美感。“迎风不自持”生动地表现了柳枝在风中摇摆的情景,展示出柳树的柔弱之态。后两句则赋予柳树人的情感,说它不在意别离,只管展现自己的美好腰肢,实际上是以柳树的姿态来表达一种超脱、自在的态度。整首诗语言简洁,意境清新,通过对柳树的描写,传达出一种自然、宁静的氛围。

潘希曾

明浙江金华人,字仲鲁,号竹涧。弘治十五年进士。改庶吉士,授兵科给事中。出核湖广等地边储归,不赂刘瑾,被廷杖除名。瑾败,起刑科右给事中。嘉靖时以右副都御史巡抚南赣,入为工部右侍郎。治河有功。官至兵部左侍郎。有《竹涧集》。 ► 461篇诗文