臈月十五日夜徐州洪对月

· 刘崧
徐州洪上月团团,浪打孤舟客影寒。 料得人家今夕语,一年十二度相看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 臈月(là yuè):农历十二月。
  • 团团:圆的样子。

翻译

农历十二月十五的夜晚在徐州洪对着月亮,徐州洪上的月亮圆圆的,浪花拍打着孤独的小船,客人的身影显得寒冷。料想别人家今天晚上的谈论,是说一年中有十二次这样的月圆相看。

赏析

这首诗描绘了臈月十五夜在徐州洪所见之景以及由此引发的联想。首句“徐州洪上月团团”,简洁地勾勒出明月高悬的景象,给人以宁静之感。“浪打孤舟客影寒”,则通过浪打孤舟的场景和客影的寒冷,烘托出一种孤独、凄凉的氛围。尾句“料得人家今夕语,一年十二度相看”,从自己的孤独转向对他人的想象,别人家或许在谈论着这一年十二次的月圆之景,而自己却身处异乡,孤独漂泊,这种对比更加深了诗人的孤寂之感。整首诗以景衬情,意境深远,表达了诗人在旅途中的孤独和对家乡的思念之情。

刘崧

刘崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年举经明行修,授兵部职方司郎中,迁北平按察司副使。坐事谪输作,寻放归。十三年召拜礼部侍郎,擢吏部尚书。寻致仕归。次年,复征为国子司业,卒于官。谥恭介。博学工诗,江西人宗之为西江派。有《北平八府志》、《槎翁诗文集》、《职方集》。 ► 2548篇诗文