寄清平绝听长老并柬一如上人

· 刘崧
雨花堂上老尊师,我昔南游往访之。 出郭何曾持钵去,据床长是坐禅时。 扣门觌面惊相笑,呼酒论心更不疑。 白发满头应健在,他年庐阜结深期。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 雨花堂:佛教寺院中的一处建筑。
  • 持钵(钵:bō):指僧人拿着钵盂外出化缘。
  • 据床:倚着坐具。
  • 觌面(觌:dí):见面,当面。

翻译

在雨花堂的老尊师,我往昔去南方游历的时候曾去拜访过他。出城的时候他未曾拿着钵盂出去化缘,常常倚着坐具长时间坐禅。我去敲门,当面相见都惊喜地欢笑,叫来酒水谈论心事更是没有猜疑。他满头白发应该依旧健康,期望将来在庐山相聚结下更深的情谊。

赏析

这首诗通过回忆诗人与长老的过往交往,展现了他们之间深厚的情谊。诗中描绘了长老坐禅的情景,以及两人重逢时的欢乐和坦诚相待。最后表达了对未来再次相聚的期待。整首诗语言质朴,情感真挚,用简洁的语言传达出了诗人对长老的敬重和对友情的珍视。同时,诗中对场景和人物情感的描写,使读者能够感受到那种真挚的友情和温暖的氛围。

刘崧

刘崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年举经明行修,授兵部职方司郎中,迁北平按察司副使。坐事谪输作,寻放归。十三年召拜礼部侍郎,擢吏部尚书。寻致仕归。次年,复征为国子司业,卒于官。谥恭介。博学工诗,江西人宗之为西江派。有《北平八府志》、《槎翁诗文集》、《职方集》。 ► 2548篇诗文