入黄金峡夜半闻渔唱

· 刘崧
烧竹捕鱼船乱开,水中照见石崔嵬。 鸣榔放白不知远,直上滩头却下来。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鸣榔(láng):用长木条敲打船舷发出响声,使鱼受惊入网,也有划船时为唱歌或呤诗击节的意思。
  • 崔嵬(wéi):高大耸立的样子。

翻译

点燃竹子照明,捕鱼的船只四处散开,水中映照出高大耸立的石头。敲着船舷放白即(让鱼鹰入水捕鱼,鱼鹰羽毛为白色,这里代指鱼鹰)捕鱼,不知驶向远方,(渔船)直接上滩头后又下来。

赏析

这首诗描绘了夜半时分在黄金峡捕鱼的场景。诗的前两句“烧竹捕鱼船乱开,水中照见石崔嵬”,通过“烧竹”这一独特的照明方式,展现出捕鱼的生动画面,同时描绘了水中耸立的石头,营造出一种神秘的氛围。后两句“鸣榔放白不知远,直上滩头却下来”,描写了渔民们击打着船舷,驱使鱼鹰捕鱼,渔船驶向远方又返回的情景,充满了生活气息。整首诗语言简洁,意境清新,生动地表现了黄金峡夜半渔唱的独特景象。

刘崧

刘崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年举经明行修,授兵部职方司郎中,迁北平按察司副使。坐事谪输作,寻放归。十三年召拜礼部侍郎,擢吏部尚书。寻致仕归。次年,复征为国子司业,卒于官。谥恭介。博学工诗,江西人宗之为西江派。有《北平八府志》、《槎翁诗文集》、《职方集》。 ► 2548篇诗文