题枯木竹石

· 刘崧
曾听楚人歌竹枝,横江秋静月明时。 只今漂泊春风里,绿满南园总不知。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

竹枝:古代富有民歌色彩的诗体,也称竹枝词。(“枝”,读音:zhī) 横江:横于江上;横越江上。

翻译

曾听过楚地之人歌唱竹枝词,在那横越江上、秋意静谧、明月当空的时候。如今却漂泊在春风之中,南园已经绿意满园,自己却全然不知。

赏析

这首诗以回忆起曾经听过的楚地竹枝歌开篇,营造出一种静谧美好的氛围。随后笔锋一转,写到当下的漂泊境遇,与前面的美好形成鲜明对比,流露出一种孤独和无奈之感。最后通过描绘南园的绿意盎然,而自己却不知,进一步强调了自身的孤独和与外界的疏离。整首诗意境含蓄,情感深沉,通过对过去和现在的对比,表达了诗人内心的复杂情绪。

刘崧

刘崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年举经明行修,授兵部职方司郎中,迁北平按察司副使。坐事谪输作,寻放归。十三年召拜礼部侍郎,擢吏部尚书。寻致仕归。次年,复征为国子司业,卒于官。谥恭介。博学工诗,江西人宗之为西江派。有《北平八府志》、《槎翁诗文集》、《职方集》。 ► 2548篇诗文