(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 幽人:幽隐之人,指隐士,这里是诗人自指。(“幽”,yōu)
- 山禽:山中的鸟。(“禽”,qín)
翻译
晚风吹过松林,池水满溢。我这个隐士赏月而未归。夜半时分,山中的鸟儿啼叫起来,声音犹如鬼魅一般,然而熟睡的童子却全然不知。
赏析
这首诗描绘了一个宁静而又有些神秘的夜半场景。首句“风满松林水满池”,通过对风、松林和池水的描写,营造出一种清幽的氛围。次句“幽人看月未归时”,点明诗人自己作为幽隐之人,沉浸在赏月的情境中,尚未归去,表现出诗人的闲适与惬意。第三句“山禽夜半啼如鬼”,以山禽夜半的啼叫声如鬼魅般,增添了一丝神秘和阴森的气息,与前两句的宁静形成对比。最后一句“童子熟眠浑未知”,则通过描写熟睡的童子对山禽啼叫毫无察觉,从侧面烘托出夜晚的宁静,也展现出孩童的天真无邪。整首诗以简洁的语言,巧妙地营造出一种独特的意境,让读者感受到夜半时分的宁静、神秘以及诗人内心的闲适。