(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 华山:这里可能指诗人所见到的一座山名为华山,也可能是以名山华山来形容此山的巍峨。(注:如果这里指的是陕西的西岳华山,那么“华”在这里读“huà”)
- 屯云:积聚的云。
- 绿阴:同“绿荫”,指树荫。
翻译
华山的雨停了,两江的天空放晴,夏天的竹林中积聚着云朵,一条小路显得清幽。门外绿树成荫,野鹿在那里休憩睡眠,隔着帘子不时听到下棋落子的声音。
赏析
这首诗描绘了一幅清幽、宁静的夏日景象。诗的前两句通过“华山收雨”“两江晴”“夏竹屯云”“一径清”等景象,展现出雨后初晴的清新与宁静,山雨停歇,江水放晴,竹林云雾缭绕,小路清幽,营造出一种宁静而富有生机的氛围。后两句“门外绿阴眠野鹿,隔帘时听打棋声”则进一步强化了这种宁静的氛围,门外绿荫下野鹿安睡,帘内不时传出下棋的声音,一动一静,相得益彰,给人以一种悠然闲适之感,表达了诗人对这种宁静、闲适生活的喜爱和向往。