(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 隋家:指隋朝。
- 骋逸游:尽情地游玩。
- 锦缆:华美的缆绳,这里指装饰华丽的船只。
- 龙舟:帝王乘坐的船只。
- 汴树:汴河边的树。
- 淮水:淮河。
- 芜城:荒芜的城市,这里指扬州。
- 古邱:古墓。
- 十二雕栏:指宫殿中精美的栏杆。
- 御道:皇帝专用的道路。
- 红粉:指美女。
- 迷楼:传说中隋炀帝所建的楼阁,因其结构复杂,人入其中易迷路,故名。
- 箫声急:箫声急促,形容战乱或紧急情况。
- 征人:指出征的士兵。
翻译
记得当年隋朝的帝王尽情游玩,曾用华丽的缆绳系住帝王的龙舟。 春天的汴河边树木与淮河相连,秋天的扬州城对着古老的墓地。 宫殿中精美的栏杆让人忘记了皇帝的道路,三千美女在迷楼中迷失了方向。 更听说桥上的箫声急促,一夜之间出征的士兵都白了头。
赏析
这首作品通过回忆隋朝的繁华与衰落,展现了历史的沧桑变迁。诗中“锦缆系龙舟”、“十二雕栏”、“三千红粉”等词句,描绘了隋朝的奢华与繁荣,而“秋色芜城对古邱”、“箫声急”、“一夜征人尽白头”则透露出隋朝末年的战乱与衰败。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对历史变迁的感慨和对逝去繁华的哀思。
邓云霄的其他作品
- 《 闻尹禺阳下第愁病赋此代柬招过剧谈 》 —— [ 明 ] 邓云霄
- 《 戊午清明旗峰踏青因忆客岁是日携常湘云赋春游篇往事东流共增感叹二首 》 —— [ 明 ] 邓云霄
- 《 花朝集山人钱简栖宅夜饮王百谷同赋 》 —— [ 明 ] 邓云霄
- 《 罗浮歌送韩孟郁南归 》 —— [ 明 ] 邓云霄
- 《 和贫妇吟十首睡起 》 —— [ 明 ] 邓云霄
- 《 过武昌城外趋程甚急寄段幻然给谏 》 —— [ 明 ] 邓云霄
- 《 送苏太学汝载归粤 》 —— [ 明 ] 邓云霄
- 《 四明李石照过访如水居 》 —— [ 明 ] 邓云霄