郴阳署中

一片孤城罩紫烟,松阴桂影戟门前。 散衙日永浑无事,静坐焚香候九仙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 郴阳:地名,今湖南省郴州市。
  • 署中:官署之中,即官府办公的地方。
  • 罩紫烟:被紫色的烟雾笼罩,形容景色朦胧。
  • 散衙:官员下班,官署散会。
  • 日永:白天时间长,指夏日天长。
  • 九仙:道教中九位仙人的合称,这里泛指仙人或高人。

翻译

一片孤城被紫色的烟雾笼罩,松树的阴影和桂树的影子映在官署的戟门前。官员下班后,夏日天长,我完全无事可做,静静地坐着焚香,等待着仙人的到来。

赏析

这首作品描绘了明代官员邓云霄在郴阳官署中的闲适生活。诗中“一片孤城罩紫烟”以朦胧的紫色烟雾为背景,营造出一种超脱尘世的氛围。“松阴桂影戟门前”则通过松树和桂树的影子,增添了一丝清凉和宁静。后两句“散衙日永浑无事,静坐焚香候九仙”表达了作者在散衙后的悠闲,以及对仙境的向往。整首诗语言简洁,意境深远,透露出一种超然物外的生活态度。

邓云霄

明广东东莞人,字玄度。万历二十六年进士。授长洲知县,官至广西参政。有《冷邸小言》、《漱玉斋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文