燕京杂咏二首

燕中美酒不当钱,当垆胡姬多少年。 春光不尽贵游乐,信马高楼杨柳边。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 燕京:即今北京,古时为燕国的都城。
  • 当垆:指卖酒,垆是古代酒店前放置酒坛的土台。
  • 胡姬:指西域或北方少数民族的女子,这里特指卖酒的女子。
  • 信马:任由马儿随意行走,形容悠闲自在。

翻译

在燕京,美酒并不昂贵,卖酒的胡姬多是年轻的姑娘。春光无限,人们尽情享受游玩的乐趣,我任由马儿在杨柳依依的高楼旁悠闲地行走。

赏析

这首诗描绘了明代燕京春天的景象,通过“美酒不当钱”和“当垆胡姬多少年”展现了当地酒文化的繁荣和胡姬的青春美貌。后两句“春光不尽贵游乐,信马高楼杨柳边”则表达了诗人对春光和自由生活的向往,以及对燕京春日游乐场景的赞美。整首诗语言简练,意境明快,充满了对生活的热爱和对美好时光的珍惜。

郑学醇

明广东顺德人,字承孟。隆庆元年举人。任武缘知县。有《句漏集》。 ► 620篇诗文