(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 次姚宗文贻沈文举:次韵姚宗文赠沈文举的诗。次韵,即按照原诗的韵和用韵的次序来和诗。
- 华发:白发,指年老。
- 浣尘埃:清洗尘埃,比喻除去俗世的烦恼。
- 马帐:指学者的帐篷,这里比喻学府或讲学的地方。
- 宸阙:帝王的宫殿,这里指朝廷。
- 宫庠:古代的学校,这里指学府。
- 星期:指七夕,即农历七月初七,传说中牛郎织女相会的日子。
- 缑仙驾:指仙人的车驾,这里比喻高雅的聚会。
- 鸾笙:古代的一种乐器,这里指美妙的音乐。
翻译
白发苍苍,自愧无才,客居他乡,时常洗涤衣上的尘埃。 长久以来,夜雨中灯光昏暗,令人感到寒冷,如今重逢秋风,学府的帐篷再次开启,令人欣喜。 朝廷高远,独自仰望,宫中的学府近在咫尺,频频有贵客来访。 七夕佳节,期待仙人的车驾,一曲鸾笙,月光洒满高台。
赏析
这首诗表达了诗人对学问和友情的珍视,以及对高雅生活的向往。诗中通过对比夜雨寒灯与秋风马帐,突出了学府重开的喜悦。后两句则通过描绘朝廷的高远和学府的近便,以及七夕的仙境想象,展现了诗人对精神追求的渴望。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对知识和美好生活的热爱。