许玄佑载酒过小斋

吏散高斋学灌园,暑深褦襶少过门。 无人不厌嵇康懒,有客偏移竹下尊。 十载交情怜往事,千秋孤调可同论。 清谈静对垆烟袅,飒飒微凉起北轩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 褦襶(nài dài):指不懂事理的人,这里指闲杂人等。
  • 嵇康:三国时期魏国文学家、音乐家,以懒散著称。
  • 竹下尊:指在竹林下设宴饮酒。
  • 孤调:独特的见解或风格。
  • 垆烟:指香炉中升起的烟雾。

翻译

官吏们散去后,我独自在宽敞的书斋中学着灌溉园中的花草,酷暑之中,那些不懂事理的闲杂人等很少来敲我的门。没有人不厌烦像嵇康那样懒散的生活方式,但偏偏有客人愿意将酒宴移至竹林之下,与我共饮。十年来的深厚友情让我怀念过去的时光,我们那些独特的见解和风格,千年之后或许仍能引起共鸣。静静地对着香炉中袅袅升起的烟雾,清谈之间,北窗下吹来阵阵微凉的风,带来一丝丝的凉意。

赏析

这首作品描绘了诗人邓云霄在官吏散去后,独自享受清静生活的场景。诗中通过对“褦襶少过门”和“嵇康懒”的描写,展现了诗人对闲适生活的向往和对世俗的疏离感。同时,通过“竹下尊”、“十载交情”和“孤调同论”等词句,表达了诗人对友情的珍视和对独特见解的自豪。最后,以“垆烟袅”和“微凉起北轩”作结,营造出一种宁静而略带凉意的氛围,体现了诗人对清静生活的深刻体验和享受。

邓云霄

明广东东莞人,字玄度。万历二十六年进士。授长洲知县,官至广西参政。有《冷邸小言》、《漱玉斋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文