堕泪碑

汉水东流无尽期,岘山春雨细如丝。 古人碑在今人口,还似当年堕泪时。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 岘山:山名,在今湖北省襄阳市。
  • 堕泪碑:指晋代羊祜的堕泪碑,羊祜在襄阳为官时,有德政,死后,其部下在其常游的岘山上建碑立庙,每年祭祀。见碑者莫不流泪。杜预因称此碑为“堕泪碑”。

翻译

汉水向东流淌,永无止境,岘山上的春雨细如丝线。古人的碑文至今仍在人们的口中传颂,仿佛我们仍能感受到当年人们因碑文而落泪的情感。

赏析

这首作品通过描绘汉水的东流和岘山的春雨,营造了一种历史长河中永恒与短暂的对比。诗中提到的“古人碑在今人口”,表达了历史的传承和文化的持久影响力。最后一句“还似当年堕泪时”,则巧妙地将古人的情感与今人的感受相连,展现了人类情感的共通性和历史的深远影响。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对历史和文化的深刻感悟。

邓云霄

明广东东莞人,字玄度。万历二十六年进士。授长洲知县,官至广西参政。有《冷邸小言》、《漱玉斋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文