贻沈茂玄大使索登州砚

· 郑真
登州异产胜端溪,即墨封侯品秩跻。 要使九重分雨露,便须五色吐虹霓。 御前漫说宫妃捧,海上频闻使客携。 莫待人间高着价,锦囊好送竹窗西。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (yí):赠送。
  • 大使:古代官职,负责外交事务的官员。
  • :索取,请求。
  • 登州:地名,今山东省蓬莱市。
  • :书写用的文具,砚台。
  • 端溪:地名,以产砚著名,今广东省肇庆市。
  • 即墨:地名,今山东省即墨市。
  • 封侯:封为侯爵,指砚台品质高贵。
  • 品秩:官职的等级。
  • (jī):上升,提高。
  • 九重:指皇宫,皇帝所在的地方。
  • 雨露:比喻皇帝的恩泽。
  • 虹霓(hóng ní):彩虹。
  • 御前:皇帝面前。
  • 宫妃:宫中的妃子。
  • 使客:使者,外交官。
  • 锦囊:用锦缎制成的袋子,用于装贵重物品。
  • 竹窗:竹子做的窗户,指文人雅士的居所。

翻译

登州的特产胜过端溪,即墨的砚台被封为侯爵,品质等级提升。 要让皇帝分赐恩泽,就必须展现出五色的彩虹。 在皇帝面前,宫妃们捧着砚台,海上也常听到使者携带砚台的消息。 不要等到人间高价竞逐,用锦囊装好,送给西边竹窗下的文人。

赏析

这首作品赞美了登州砚台的珍贵与独特,通过对比端溪砚台,强调了登州砚台的高贵品质。诗中运用了“封侯”、“九重”、“雨露”等意象,展现了砚台的尊贵与皇帝的恩泽。末句表达了诗人希望将砚台赠予文人雅士的愿望,体现了对文化艺术的尊重与推崇。

郑真

明浙江鄞县人,字千之。洪武四年举人。官广信教授。治经学长于《春秋》。与兄郑驹、弟郑凤并以文学擅名。尝取诸家格言,著为集传集说集论。有《荥阳外史集》等。 ► 799篇诗文