(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 支策:拄着手杖。
- 野桥:乡村的小桥。
- 风烟:风中的烟雾,这里指风景。
- 积雨:连绵不断的雨。
- 径深:小径深处。
- 梢重:树梢沉重。
- 水荇:一种水生植物,即荇菜。
- 茅檐:茅草覆盖的屋檐。
- 翡翠:这里指翡翠鸟。
- 羊仲侣:指朋友。
翻译
拄着手杖站在野桥的西边,风中的烟雾和连绵的雨使得景色迷蒙。小径深处,花儿相互凋落,树梢沉重,叶子仿佛在哭泣。水中的荇菜上,蜻蜓停立,茅草屋檐下,翡翠鸟栖息。不知道何时能与朋友再次携手相聚。
赏析
这首作品描绘了一幅雨后的乡村景象,通过细腻的自然描写,表达了诗人对远方朋友的思念之情。诗中“径深花互落,梢重叶如啼”巧妙地运用拟人手法,赋予自然景物以情感,增强了诗的感染力。末句“不知羊仲侣,何日手重携”直抒胸臆,表达了诗人对友情的珍视和对重逢的期盼。