古意二苜其一

锦织双鸳鸯,还自裁为衣。 恐入他人手,不解惜分飞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (mù):古诗的一种形式,类似于绝句。
  • :剪裁,制作。
  • 惜分飞:珍惜分离的时刻。

翻译

我亲手织成了一对锦缎鸳鸯,又亲自将它剪裁成衣裳。 只怕它落入他人之手,不再懂得珍惜那分别的时光。

赏析

这首作品通过织锦鸳鸯和裁衣的意象,表达了深切的珍惜与担忧。诗中“锦织双鸳鸯”象征着美好的爱情,而“还自裁为衣”则显示了主人公对这份情感的珍视和呵护。后两句“恐入他人手,不解惜分飞”则透露出对这份情感可能失去的忧虑,以及对分离时刻的深刻珍惜。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了明代诗人赵南星细腻的情感世界和对爱情的深刻理解。

赵南星

明真定府高邑人,字梦白,号侪鹤,又号清都散客。万历二年进士。除汝宁推官。迁户部主事,调吏部考功,历文选员外郎。上疏陈干进、倾危、州县、乡官四大害,触时相忌,几获谴。旋以病归。再起为考功郎中。二十一年主京察,要路私人,贬斥殆尽。被严旨落职。名益高,与邹元标、顾宪成海内拟之汉朝“三君”。光宗立,起为太常少卿,继迁左都御史。寻任吏部尚书。在官慨然以整齐天下为己任,锐意澄清,政府及中贵亦不得有所干请。魏忠贤初颇重之,以介一中书被拒,始生恶感。故人子魏广微入阁,三至南星门,皆拒不见。广微恨刺骨,乃与忠贤共排南星。南星搜罗遗佚,中外方忻忻望治。四年,魏忠贤责南星等“朋谋结党”,矫旨放归。又诬以赃罪,削籍,戍代州卒。崇祯初谥忠毅。有《史韵》、《学庸正说》等。 ► 29篇诗文