(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 调丹:调和朱砂。
- 唇脂:口红。
- 香泽:香气。
- 玉镜:比喻明亮的镜子。
- 斗:比拼,这里指精心打扮。
- 新妆:新的妆容。
- 芙蓉色:荷花般的颜色,形容妆容美丽。
翻译
调和朱砂制成口红,采摘兰花制成香气。 在明亮的镜子前精心打扮,妆容染成了荷花般的美丽色彩。
赏析
这首作品描绘了女子精心化妆的情景,通过“调丹”、“采兰”等动作,展现了女子对美的追求和细致的生活态度。诗中“玉镜斗新妆”一句,既表现了女子对镜自赏的情景,又暗含了她对美的自信和骄傲。最后“染作芙蓉色”则以荷花般的色彩来形容妆容的美丽,增添了诗意和美感。整首诗语言简练,意境优美,表达了女子对美的热爱和追求。