墨兰二首

· 邓林
九畹春深雨露浓,玉芽无数茁芳丛。 濡毫写向芝兰室,爱汝清分一味同。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 九畹:古代面积单位,一畹等于十二亩,九畹形容面积广阔。
  • 玉芽:指嫩绿的兰花芽。
  • :生长旺盛。
  • 濡毫:沾湿笔尖。
  • 芝兰室:指高雅的居室。
  • 清分:清雅的香气。

翻译

春深时节,九畹之地雨露丰沛,无数嫩绿的兰花芽在芳香的花丛中旺盛生长。我沾湿笔尖,将这景象描绘在高雅的居室中,因为我喜爱这兰花清雅的香气,它与我心中的喜好完全相同。

赏析

这首诗描绘了春天兰花盛开的景象,通过“九畹春深雨露浓”和“玉芽无数茁芳丛”的描绘,展现了兰花生长的环境和状态。后两句“濡毫写向芝兰室,爱汝清分一味同”则表达了诗人对兰花清雅香气的喜爱,以及将这份喜爱通过绘画表达出来的情感。整首诗语言优美,意境清新,表达了诗人对自然之美的热爱和赞美。

邓林

明广东新会人,初名彝,字士齐,一字观善,号退庵。洪武二十九年举人。授贵县教谕,历官吏部主事。宣德四年,以言事忤旨,谪戍保安。赦归,居杭州卒。工诗文及书法。有《退庵集》、《湖山游咏录》。 ► 443篇诗文