(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 屠比部:屠,姓氏;比部,官职名,明代六部之一。
- 张仪部:张,姓氏;仪部,官职名,明代六部之一。
- 万都阃:都阃,指都城的城门,这里可能指万都阃的官署。
- 公署:官方办公的地方。
- 青庐:古代指将军的营帐。
- 禁宫:皇宫。
- 驻马:停马。
- 阊阖:神话中的天门,这里指宫门。
- 千章绿:千章,形容柳树众多;绿,绿色。
- 蓬莱:神话中的仙山,这里比喻美丽的地方。
- 万片红:万片,形容云彩众多;红,红色。
翻译
大将军的青色营帐直对着皇宫,高贵的贤士们停马共饮玉杯中的美酒。柳树在宫门前垂下千条绿枝,云彩如蓬莱仙山般涌动,万片红霞绚烂。
赏析
这首诗描绘了明代官员在万都阃公署聚会时的景象。诗中,“大将青庐直禁宫”一句,既显示了将军的威严,又暗示了聚会的地点靠近皇宫,地位显赫。“高贤驻马玉杯同”则表现了与会者的高贵身份和和谐氛围。后两句通过对柳树和云彩的描绘,营造了一种既庄重又神秘的气氛,尤其是“云涌蓬莱万片红”一句,运用了神话中的蓬莱仙山和绚烂的红色云彩,增强了诗的意境美。整体上,诗歌语言华丽,意境深远,展现了明代官员的社交生活和诗人的艺术才华。