春草图

· 邓林
生意欣欣满目前,乾坤大德信无偏。 池塘昨夜经春雨,对此令人忆惠连。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 生意:生机,生命力。
  • 欣欣:形容茂盛、繁盛的样子。
  • 乾坤:天地,宇宙。
  • 大德:伟大的恩德,这里指自然界的恩赐。
  • 信无偏:确实没有偏差,指自然界的恩赐公平无私。
  • 池塘:蓄水的坑,一般不太大,比较浅。
  • 昨夜:昨天晚上。
  • 春雨:春天的雨水。
  • 惠连:人名,可能指某个与春天或雨有关的古人或诗人。

翻译

春天的生机勃勃,眼前一片欣欣向荣,天地间的伟大恩德确实公平无私。池塘经过昨夜的春雨滋润,面对此景,让人不禁回忆起与春天或雨有关的古人惠连。

赏析

这首作品描绘了春天生机盎然的景象,通过“生意欣欣”和“春雨”等自然元素,表达了作者对大自然恩赐的赞美。诗中“乾坤大德信无偏”一句,强调了自然界的公平与无私,体现了作者对自然法则的深刻理解和敬畏。结尾提及“惠连”,可能是为了增添诗意的深度,让读者联想到更多关于春天和雨的美好记忆。整体上,这首诗语言简练,意境深远,表达了对春天生机勃勃景象的喜悦和对自然恩赐的感激之情。

邓林

明广东新会人,初名彝,字士齐,一字观善,号退庵。洪武二十九年举人。授贵县教谕,历官吏部主事。宣德四年,以言事忤旨,谪戍保安。赦归,居杭州卒。工诗文及书法。有《退庵集》、《湖山游咏录》。 ► 443篇诗文