京师八景居庸叠翠

· 杨荣
仙岛依微近紫清,春风淡荡暖云生。 乍经树杪和烟湿,轻覆花枝过雨晴。 每日氤氲浮玉殿,常时缥缈护金茎。 从龙处处施甘泽,四海讴歌乐治平。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 仙岛:指京师,即北京。
  • 依微:隐约,不明显。
  • 紫清:紫色的天空,常用来形容天界或高远的地方。
  • 淡荡:柔和而广阔。
  • 树杪:树梢。
  • 氤氲:形容烟雾或云气缭绕的样子。
  • 金茎:金色的柱子,这里可能指宫殿中的装饰。
  • 从龙:跟随皇帝。
  • 甘泽:甘霖,指及时雨。
  • 讴歌:歌颂。
  • 治平:政治清明,社会安定。

翻译

京师如同隐约近在紫清仙境,春风柔和,暖云生起。 刚刚经过树梢,烟雾湿润,轻轻覆盖花枝,雨过天晴。 每日烟雾缭绕在玉殿之上,常时缥缈护卫着金色的柱子。 跟随皇帝处处施以甘霖,四海之内歌颂着政治的清明与社会的安定。

赏析

这首作品描绘了京师春天的美景和祥和的政治氛围。诗中“仙岛依微近紫清”以仙境比喻京师,展现了其超凡脱俗之美。“春风淡荡暖云生”进一步以春风和暖云来象征和平与繁荣。后两句通过“氤氲”和“缥缈”描绘了宫殿的神秘与庄严。最后两句“从龙处处施甘泽,四海讴歌乐治平”则表达了皇帝的恩泽遍布天下,人民歌颂政治清明和社会安定,体现了诗人对当时政治的赞美和对和平盛世的向往。

杨荣

明福建建安人,字勉仁,初名子荣。建文二年进士。授编修。成祖即位,入文渊阁,令更名荣。多次从成祖北巡及出塞,凡宣诏出令,及旗志符验,必得荣奏乃发。累官文渊阁大学士。永乐二十二年之役,抵达兰纳穆尔河,不见敌,议进止,惟荣与金幼孜言宜班师。帝从之。中途,帝卒。荣与幼孜以去京师远,秘不发丧。仁宗即位,累进谨身殿大学士,工部尚书。宣德元年,汉王朱高煦反,荣首请帝亲征。加少傅。正统三年进少师。荣历事四朝,谋而能断。与杨士奇、杨溥同辅政,并称三杨。卒谥文敏。有《后北征记》、《杨文敏集》。 ► 415篇诗文