禽言六首

豁开沟沟水,东西流麦场。碡碌声渐急,黄犊横奔汗如泣。 重云叆叇四望集,顷刻那能辨原隰。天之未雨沟不开,枝头啼鸟为谁哀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 豁开:打开,这里指沟渠突然通畅。
  • 碡碌:古代农具,用于压实土壤或打谷。
  • 叆叇(ài dài):形容云彩密集的样子。
  • 原隰(xí):原野和低湿之地,泛指田野。

翻译

沟渠突然通畅,水流分开,东西流向麦场。碡碌的声音渐渐急促,黄牛横冲直撞,汗水如泪。 重重的云彩密集地四望聚集,顷刻间难以分辨田野。天还未下雨,沟渠未开,树枝上的鸟儿在为谁哀鸣。

赏析

这首作品描绘了农忙时节的景象,通过沟渠水流、农具声响、黄牛奔忙等细节,生动地展现了农民劳作的艰辛。诗中“天之未雨沟不开”一句,既反映了自然环境的严酷,也隐喻了生活的艰难。结尾的“枝头啼鸟为谁哀”则增添了一抹哀愁,使得整首诗的情感更加深沉。

冯惟敏

明山东临朐人,字汝行,号海浮。冯惟重弟。嘉靖十六年举人。官保定通判。能诗文,尤工乐府。所著杂剧《梁状元不伏老》盛行于时。有《山堂词稿》、《击节余音》。 ► 16篇诗文