寄茂之二首

髫年见尔蚤登坛,瓦钵藜羹每共飧。 两世交游情更切,七朝耆旧泪难乾。 孤山未得林逋适,后学谁知范叔寒。 料得岁残吟倦后,铁函偷启避人看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 髫年(tiáo nián):指幼年。
  • (zǎo):同“早”。
  • 登坛:登上讲坛,此处指成为有一定影响力的人。
  • 藜羹:用藜菜做的羹,泛指粗劣的食物。
  • 耆旧(qí jiù):年高望重的人。
  • 林逋(bū):北宋著名隐逸诗人,终生不仕不娶,惟喜植梅养鹤,自谓 “以梅为妻,以鹤为子”,人称“梅妻鹤子”。这里借指隐居之人。
  • 范叔:范雎(jū)。范雎曾是魏国中大夫须贾门客,因被怀疑通齐卖魏,差点被魏国相国魏齐鞭笞致死。后在郑安平的帮助下,易名张禄,潜随秦国使者王稽入秦。范雎见秦昭王之后,提出了远交近攻的策略,抨击穰侯魏冉越过韩国和魏国而进攻齐国的做法。他主张将韩、魏作为秦国兼并的主要目标,同时应该与齐国等保持良好关系。范雎被拜为客卿,之后,他又提醒昭王,秦国的王权太弱,需要加强王权。秦昭王遂于前266年废太后,并将国内四大贵族赶出函谷关外,拜范雎为相。范叔寒指人贫困不得志。

翻译

在幼年时就见你早早崭露头角,我们曾一起用瓦钵吃着粗劣的食物。

两代人的交往情谊更加深切,想到七朝的故旧,泪水难以干涸。

我在孤山没能像林逋那样过得自在适意,后辈们谁又能知道我的贫困不得志呢。

料想在这一年将尽、吟诗疲倦之后,会偷偷打开铁函避开他人观看。

赏析

这首诗表达了诗人对茂之的深厚情谊以及对人生的感慨。诗的首联回忆了早年与茂之的交往,那时虽然生活艰苦,但彼此的情谊深厚。颔联则进一步强调了这份情谊的长久和真挚,同时也流露出对过往岁月和故旧的怀念与伤感。颈联通过对比林逋的自在和自己的困境,表达了诗人对自身境遇的不满和无奈。尾联则描绘了一个孤独而又充满期待的场景,表现出诗人在困境中仍对某种事物寄予希望的心情。整首诗语言质朴,情感真挚,意境深远,通过对过去的回忆和对现实的感慨,展现了诗人复杂的内心世界。

释函可

函可(一六一一—一六五九),字祖心。博罗人。俗姓韩,名宗騋,字犹龙。明礼部尚书韩日缵长子。少为诸生,才气高迈,声名倾动一时。惟绝意仕进,以声色犬马自娱。明思宗崇祯十二年(一六三六)落发为僧,成为道独和尚之法嗣,与师兄函是(字天然)齐名。曾充罗浮山华首台都寺,又在广州创不是庵静修。甲申之变,悲恸形于辞色。明福王弘光元年(一六四五)以请藏入金陵,值国再变,纪为私史。顺治四年,以“私携逆书”为清江宁守将所拘,旋械送北京。部审免死,流放辽阳。先在沈阳南塔(广济寺)开法,又于普济等七大寺说法,被大关以东奉为洞宗鼻祖,声名洋溢于朝鲜、日本。又与辽阳流寓者结冰天吟社,为诗文之交。家人均抗节死,故自号千山剩人。明桂王永历十三年圆寂。著有《千山诗集》二十卷(补遗一卷)传世。陈伯陶《胜朝粤东遗民录》卷四附录《方外》有传。 ► 1518篇诗文