(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 岁除:年终的一天,指旧岁的最后一天,即除夕(xī)。
- 南越:古代地名,此处或泛指南方地区。
- 东齐:古代地区名,此处可能泛指东方地区。
- 草莱:杂草。“莱”读音(lái)。
翻译
还没到除夕刚过几天,是什么人骑马进山来拜访呢?想要从南方传递消息,曾经在东方清除杂草。屋里不过有片片云彩飘过,山岩前依旧是白雪皑皑。希望你回去直接替我给你的兄长传达,不要像到宝山却空手而回一样没有收获。
赏析
这首诗描绘了禅人入山相访的情景。诗的开头通过询问“未到岁除刚数日,何人骑马入山来”,设置了悬念,引起读者的兴趣。接下来的两句“欲从南越通消息,曾向东齐拨草莱”,或许暗示了禅人的经历或使命,也可能是一种象征性的表达。“屋里无过云片片,岩前依旧雪皑皑”描绘了山中的景象,云飘雪落,营造出一种宁静、清冷的氛围。最后两句“好归直为而兄道,不是宝山空自回”,则表达了诗人希望禅人能有所传达,不要空手而归,有一种寄托和期望在其中。整首诗语言简洁,意境深远,通过对人物、景象的描写,传达出一种别样的情感和思考。
释函可
函可(一六一一—一六五九),字祖心。博罗人。俗姓韩,名宗騋,字犹龙。明礼部尚书韩日缵长子。少为诸生,才气高迈,声名倾动一时。惟绝意仕进,以声色犬马自娱。明思宗崇祯十二年(一六三六)落发为僧,成为道独和尚之法嗣,与师兄函是(字天然)齐名。曾充罗浮山华首台都寺,又在广州创不是庵静修。甲申之变,悲恸形于辞色。明福王弘光元年(一六四五)以请藏入金陵,值国再变,纪为私史。顺治四年,以“私携逆书”为清江宁守将所拘,旋械送北京。部审免死,流放辽阳。先在沈阳南塔(广济寺)开法,又于普济等七大寺说法,被大关以东奉为洞宗鼻祖,声名洋溢于朝鲜、日本。又与辽阳流寓者结冰天吟社,为诗文之交。家人均抗节死,故自号千山剩人。明桂王永历十三年圆寂。著有《千山诗集》二十卷(补遗一卷)传世。陈伯陶《胜朝粤东遗民录》卷四附录《方外》有传。
► 1518篇诗文