(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 寤明:人的名字。
- 贫极:极其贫困。(“极”,读作“jí”)
翻译
我已经贫困到了极点,但我的内心从未改变,我所喜爱的唯有朋友。我这平生的情意,大半都在你这位孤独的僧人身上。
赏析
这首诗简洁而深刻地表达了诗人的情感和价值观。诗中首先强调了即使处于极度贫困的境地,诗人的内心依然坚定,不会改变自己的初心。接着,诗人表明自己最珍视的是朋友,体现了对友情的重视。最后两句则进一步深化了这种情感,将自己大部分的情意都寄托在了寤明这位孤僧身上,凸显了两人之间深厚的情谊。整首诗语言朴素,情感真挚,以简洁的文字表达了深沉的情感,给人以一种坚定、深沉的感觉。
释函可
函可(一六一一—一六五九),字祖心。博罗人。俗姓韩,名宗騋,字犹龙。明礼部尚书韩日缵长子。少为诸生,才气高迈,声名倾动一时。惟绝意仕进,以声色犬马自娱。明思宗崇祯十二年(一六三六)落发为僧,成为道独和尚之法嗣,与师兄函是(字天然)齐名。曾充罗浮山华首台都寺,又在广州创不是庵静修。甲申之变,悲恸形于辞色。明福王弘光元年(一六四五)以请藏入金陵,值国再变,纪为私史。顺治四年,以“私携逆书”为清江宁守将所拘,旋械送北京。部审免死,流放辽阳。先在沈阳南塔(广济寺)开法,又于普济等七大寺说法,被大关以东奉为洞宗鼻祖,声名洋溢于朝鲜、日本。又与辽阳流寓者结冰天吟社,为诗文之交。家人均抗节死,故自号千山剩人。明桂王永历十三年圆寂。著有《千山诗集》二十卷(补遗一卷)传世。陈伯陶《胜朝粤东遗民录》卷四附录《方外》有传。
► 1518篇诗文