得木公手字

爱我知偏重,知予乃独深。 时时施药石,事事入肝心。 死骨必思肉,顽皮尚受针。 明知此不可,又作感恩吟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 木公:对人的尊称,具体所指可能因上下文而异。
  • 药石:古时指治病的药物和砭石,泛指药物。
  • 肝心:比喻人的内心。

翻译

你对我的关爱特别深厚,对我的了解更是尤为深刻。 时常对我提出有益的建议和批评,事事都能触动我的内心。 哪怕是死去的骨头也一定想要长出肉来(形容对我的帮助能让我重新焕发生机),我像顽皮的孩子一样仍然需要接受管教。 我明明知道有些事情难以做到,却又写下这首感恩的诗。

赏析

这首诗表达了诗人对“木公”的感激之情。诗中用“爱我知偏重,知予乃独深”开篇,强调了对方对自己的深厚情谊和深刻理解。“时时施药石,事事入肝心”体现了对方的关怀和教导是多么的及时和深入人心。“死骨必思肉,顽皮尚受针”则用形象的语言表达了自己在对方的帮助下有望获得新生,同时也意识到自己需要不断改进。最后,诗人虽知有些事做起来不易,但仍怀着感恩之心写下此诗。整首诗情感真挚,语言朴实,通过简洁的语言表达了深厚的情感。

释函可

函可(一六一一—一六五九),字祖心。博罗人。俗姓韩,名宗騋,字犹龙。明礼部尚书韩日缵长子。少为诸生,才气高迈,声名倾动一时。惟绝意仕进,以声色犬马自娱。明思宗崇祯十二年(一六三六)落发为僧,成为道独和尚之法嗣,与师兄函是(字天然)齐名。曾充罗浮山华首台都寺,又在广州创不是庵静修。甲申之变,悲恸形于辞色。明福王弘光元年(一六四五)以请藏入金陵,值国再变,纪为私史。顺治四年,以“私携逆书”为清江宁守将所拘,旋械送北京。部审免死,流放辽阳。先在沈阳南塔(广济寺)开法,又于普济等七大寺说法,被大关以东奉为洞宗鼻祖,声名洋溢于朝鲜、日本。又与辽阳流寓者结冰天吟社,为诗文之交。家人均抗节死,故自号千山剩人。明桂王永历十三年圆寂。著有《千山诗集》二十卷(补遗一卷)传世。陈伯陶《胜朝粤东遗民录》卷四附录《方外》有传。 ► 1518篇诗文