(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 结制:佛教语,指僧侣坐禅修行的期限。此指作者在南塔进行修禅活动。
- 巨荒:巨大的荒野,广阔的未开垦之地。这里可能喻指心中的无明和烦恼。
- 疏狂:豪放,不受拘束。
- 粗粝:糙米,泛指粗劣的食物。
- 龙象:原指高僧,这里可理解为修行有成的人。
- 华表:古代宫殿、陵墓等大型建筑物前面做装饰用的巨大石柱。这里或指庄严的佛塔。
- 宝坊:寺院的美称。
翻译
坚厚的冰层渐渐融化,柳树开始抽出嫩黄的芽儿,是谁将用那迟钝的斧头去劈开这巨大的荒野呢? 只管任凭自己豪放不羁,保持原本的性情,不妨把粗劣的食物当作家常便饭。 众多修行有成的人都归于庄严的佛塔之下,在万里风沙之地建立起寺院。 几次在棒头之下明悟正道,可世间依旧如同那混沌的茫茫大海。
赏析
这首诗是释函可在南塔进行结制修行时所作,表达了他对修行的理解和感悟。诗的前两句通过描绘坚冰渐解、柳初黄的景象,以及用钝斧劈巨荒的隐喻,暗示了修行的艰难和需要坚定的决心。接下来的两句,诗人表达了自己在修行中对生活的态度,即保持疏狂的本色,不介意粗粝的食物,体现了他对物质生活的淡泊和对精神追求的执着。后两句则将视角扩展到众多修行者和寺院的建设,以及对修行境界的思考。整首诗意境深沉,语言质朴,透露出诗人在修行道路上的坚定信念和对世间万物的深刻洞察。
释函可
函可(一六一一—一六五九),字祖心。博罗人。俗姓韩,名宗騋,字犹龙。明礼部尚书韩日缵长子。少为诸生,才气高迈,声名倾动一时。惟绝意仕进,以声色犬马自娱。明思宗崇祯十二年(一六三六)落发为僧,成为道独和尚之法嗣,与师兄函是(字天然)齐名。曾充罗浮山华首台都寺,又在广州创不是庵静修。甲申之变,悲恸形于辞色。明福王弘光元年(一六四五)以请藏入金陵,值国再变,纪为私史。顺治四年,以“私携逆书”为清江宁守将所拘,旋械送北京。部审免死,流放辽阳。先在沈阳南塔(广济寺)开法,又于普济等七大寺说法,被大关以东奉为洞宗鼻祖,声名洋溢于朝鲜、日本。又与辽阳流寓者结冰天吟社,为诗文之交。家人均抗节死,故自号千山剩人。明桂王永历十三年圆寂。著有《千山诗集》二十卷(补遗一卷)传世。陈伯陶《胜朝粤东遗民录》卷四附录《方外》有传。
► 1518篇诗文