世寿堂歌

君不见南阳菊水流浩浩,饮之令人长寿考。又不见青城枸杞龙蛇形,其人往往多长生。 乃知草朩有灵气,能与短世制颓龄。君看张家世寿堂,奕世载德应寿昌。 山川清晖近交映,高曾白发遥相望。堂中老仙年九十,云雾衣裳冰玉质。 把笔犹堪细字书,上马不用旁人掖。门前肃肃来轩车,堂上列坐讲唐虞。 心将造物寄游衍,道与行云时卷舒。问君何由乃能尔,玉立扬休有令子。 买臣富贵已专城,鲁侯归来还燕喜。流根之泽深无期,既有孙子能书诗。 人间共爱德星聚,天上宁无太史知。彼美堂兮深且古,彼美人兮才甚武。 愿持斯道寿国脉,万岁千秋奉明主。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (mù):“木”的古字。
  • 颓龄:衰老之年。
  • 奕世:累世,代代。
  • 载德:施行德化。
  • 寿昌:长寿昌盛。
  • 清晖:山水的代称。
  • 交映:互相映照、映衬。
  • 高曾:高祖和曾祖。
  • 肃肃:形容恭敬的样子。
  • 轩车:有屏障的车。
  • 游衍:恣意游逛。
  • 扬休:谓阳气生养万物。

翻译

您没看到南阳的菊水浩浩荡荡地流淌,喝了它能让人长寿安康。又没看到青城山的枸杞形状如龙蛇,那里的人往往大多长寿。 由此可知草木是有灵气的,能够为短暂的人生抑制衰老的年岁。您看那张家的世寿堂,世世代代推行德化,理应长寿昌盛。 山川的清秀景色在附近相互映照,高祖和曾祖虽已白发苍苍,但他们的精神遥相呼应。堂中的老仙人已经九十岁了,穿着云雾般的衣裳,有着冰玉般的气质。 他握笔还能写细小的字,上马不用旁人搀扶。门前恭敬地停着有屏障的车,堂上人们依次坐着谈论唐尧、虞舜。 他的心将万物寄托在恣意游逛之中,他的道如同行云般时而舒展时而卷缩。问您为何能够如此,是因为您像玉一样站立,阳气生养万物,还有优秀的儿子。 朱买臣富贵后已成为一城之主,鲁侯归来后也充满欢喜。流传下来的恩泽深厚没有期限,已经有了子孙能够写诗作文。 人间都喜爱这德行如星辰般汇聚,天上难道会没有太史知道吗?那美好的堂屋深邃而古老,那美好的人啊才能出众且勇武。 希望秉持这样的理念来使国家命脉长寿,千秋万代侍奉圣明的君主。

赏析

这首诗以南阳菊水和青城枸杞开篇,引出草木有灵气可使人长寿的观点,进而描述张家世寿堂的昌盛以及堂中老人的高寿和非凡气质。诗中还提到了张家的德行和子孙的优秀,表现出对张家的赞美和对美好品德的推崇。整首诗语言优美,意象丰富,通过对山水、人物、堂屋等的描绘,展现出一种祥和、美好的氛围,表达了诗人对长寿、德行和国家繁荣的祝愿。