秋夜二首

凉天如水夜澄鲜,桂子风清嫩去眠。 多谢嫦娥知我意,中秋未到月先圆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 澄鲜:清新。
  • 桂子:桂花。

翻译

清凉的天空如水般澄澈清新的夜晚,在清风中嗅着桂花的香气然后去入眠。多谢嫦娥知晓我的心意,中秋节还没到月亮就先圆了。

赏析

这首诗营造出一种静谧美好的秋夜氛围。“凉天如水夜澄鲜”简洁地描绘出秋夜天空的澄澈与清凉,让人感受到秋日夜晚的独特韵味。“桂子风清”则点明了季节特色与环境的幽美,“嫩去眠”展现出一种宁静惬意的状态。最后两句极富想象力和浪漫情怀,把月亮先圆归结为嫦娥知其心意,表达了诗人内心对美好团圆的期盼和一种淡淡的欣喜之情。全诗意境清幽,情感细腻,充满了女性诗人的婉约与灵动。

朱淑真

朱淑真

朱淑真,号幽栖居士,南宋著名女词人,是唐宋以来留存作品最丰盛的女作家之一。钱塘(今浙江杭州)人,一说海宁(今属浙江)人,祖籍歙州(治今安徽歙县)。 生于仕宦之家。丈夫是文法小吏,因志趣不合,夫妻不和睦,最终因抑郁早逝。又传淑真过世后,父母将其生前文稿付之一炬。其余生平不可考,素无定论。现存《断肠诗集》、《断肠词》传世,是劫后余篇。 ► 369篇诗文