(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 双林:借指寺院。
- 枉驾:敬辞,指对方屈尊访问自己。
- 仙标:超凡脱俗的风标。
- 投刺:投递名帖。
- 参禅:佛教禅宗的修行方法。
- 河北剑霜:形容形势严峻或环境艰苦。
- 嗟(jiē):叹息。
- 暮景:傍晚的景色,比喻晚年。
- 晋阳灯火:借指繁华热闹的景象。
翻译
在京城分别后,时间已经过去了很久。您屈尊来到寺院拜访,我才得以见识您超凡脱俗的风采。隔年才投递名帖,我真是太过疏懒了,如今抱病参禅,心中正感到寂寞。在河北,剑上的霜让人感叹晚景的凄凉,而晋阳的灯火则让我回忆起春天的夜晚。我虽有壮志,不要说我不像王粲,好几次都想要参军去射雕呢。
赏析
这首诗是诗人谢榛写给梁方伯乾吉的。首联回忆了与对方在京城分别后的时光,以及对方的来访。颔联表达了自己的疏懒和抱病参禅的寂寥心境。颈联通过“河北剑霜”和“晋阳灯火”的对比,烘托出一种复杂的情感,既有对艰难境遇的感慨,又有对美好回忆的怀念。尾联则抒发了自己的壮志,以王粲自比,表达了想要从军的愿望。整首诗情感真挚,意境苍凉,通过对各种景象和情感的描绘,展现了诗人丰富的内心世界。