题沿山王那海千户澄清亭

· 蓝仁
绮户朱疏面面遥,不知城郭有尘嚣。 石岩云气何萧爽,池水天光共泬寥。 杨柳梧桐分处处,鸳鸯滩鶒并朝朝。 杜陵也有南塘兴,题向将军第五桥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 绮户(qǐ hù):指雕刻或装饰精美的窗户。
  • 尘嚣(chén xiāo):指人世间的纷扰、喧嚣。
  • 萧爽:形容景色清幽凉爽。
  • 泬寥(xuè liáo):形容空旷清朗的样子。
  • 滩鶒(tān chì):一种水鸟。

翻译

精美的窗户朱门远远地相互对着,让人不知城中还有尘世的纷扰喧嚣。 岩石山岭间的云气是多么的清幽凉爽,池水与天光相互映照,一片空旷清朗。 杨柳和梧桐各自分布在各处,鸳鸯和滩鶒成双成对,每日如此。 杜甫(杜陵野老)也有在南塘游玩的兴致,(我)把这首诗题在将军的第五座桥边。

赏析

这首诗描绘了沿山王那海千户澄清亭周围的美景。首联通过描写精美的窗户和朱门,以及与尘嚣隔绝的环境,展现出此地的宁静与清幽。颔联进一步刻画了石岩云气的萧爽和池水天光的泬寥,营造出一种空灵的氛围。颈联中杨柳梧桐的分布和鸳鸯滩鶒的相伴,增添了生机和温馨。尾联则以杜甫的南塘兴作比,表达了诗人对这一美好景致的喜爱和享受。整首诗意境优美,语言清新,通过对自然景观和生物的描绘,表现了诗人对宁静、美好环境的向往和赞美。

蓝仁

元明间福建崇安人,字静之。元末与弟蓝仁智俱往武夷师杜本,受四明任士林诗法,遂弃科举,专意为诗。后辟武夷书院山长,迁邵武尉,不赴。入明,例徙凤阳,居琅邪数月,放归,以寿终。其诗和平雅澹。有《蓝山集》。 ► 526篇诗文