(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 伦右溪:人名。
- 甲戌辛巳丁亥岁:指时间,分别为三个年份。
- 啄霞:(zhuó xiá),意为像鹤啄食云霞般,形象地描绘鹤的动作。
- 巢由:巢父和许由的并称。相传皆为尧时隐士,尧让位于二人,皆不受。后因以“巢由”指隐居不仕者。
翻译
在甲戌、辛巳、丁亥这三年,我多次频繁地往来此地。如同老鹤啄食云霞,旧时的梦想已渐消瘦,孤松清扫天空,挺拔的影子却是崭新的。在这宇宙之间,有几人能以一己之力担当重任,圣明的天子统领着万国的臣子。在这峡江之侧与你告别,我笑着那些像巢父和许由一样空爱自身、隐居不仕的人。
赏析
这首诗以作者多次往来的经历为背景,通过描绘老鹤、孤松等形象,表达了自己的志向和对世事的看法。诗中提到宇宙间能担当重任的人不多,强调了责任感和使命感,同时对那些只知隐居自保的人表示了不屑。整首诗意境开阔,情感深沉,既有对过往的回忆,也有对未来的期许,以及对人生价值的思考。