饯张判簿

· 蓝仁
苦学由来远大期,不知陵谷忽迁移。 陶潜去就唯耽酒,江总平生酷爱诗。 高擢桂枝如昨梦,暂栖枳棘已多时。 覃恩此日归骖动,万里秋风两鬓丝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 陵谷:本意为丘陵和山谷,后常喻世事的变化,兴衰。(陵:líng)
  • 陶潜:东晋末至南朝宋初期伟大的诗人、辞赋家,他性喜酒。
  • :沉溺,入迷地爱好。(耽:dān)
  • 江总:南朝陈大臣、文学家,以诗闻名。
  • :提拔,提升。(擢:zhuó)
  • 桂枝:旧时称科举及第为折桂,此处的“高擢桂枝”指科举高中或仕途显达。
  • 枳棘:多刺的灌木,常用以比喻艰难险恶的环境。(枳:zhǐ)
  • 覃恩:广施恩泽,旧时多用以称帝王对臣民的封赏、赦免等。(覃:tán)
  • :古代驾在车前两侧的马,这里代指马车。(骖:cān)

翻译

努力学习向来是为了追求远大的期望,却不知世事变化无常。陶潜的去留只取决于对酒的喜爱,江总一生特别热爱写诗。曾经科举高中或仕途显达如同昨日之梦,暂时栖息在艰难险恶的环境中已经很长时间了。今日蒙受皇恩得以离开,马车开始启动,在万里秋风中,我已两鬓斑白。

赏析

这首诗以议论开头,表达了对人生理想和世事变化的感慨。诗人通过陶潜和江总这两个历史人物,展现了对不同人生态度的思考。诗中提到过去的辉煌如梦境般消逝,而现在身处困境已久,最后描述了在秋风中离开的情景,透露出一种沧桑和无奈之感。整首诗意境深沉,情感复杂,既有对过去的回忆,也有对现实的感慨和对未来的迷茫。同时,诗中的用词精准,如“陵谷”“耽”“擢”“枳棘”“覃恩”等,增强了诗歌的表现力和文化内涵。

蓝仁

元明间福建崇安人,字静之。元末与弟蓝仁智俱往武夷师杜本,受四明任士林诗法,遂弃科举,专意为诗。后辟武夷书院山长,迁邵武尉,不赴。入明,例徙凤阳,居琅邪数月,放归,以寿终。其诗和平雅澹。有《蓝山集》。 ► 526篇诗文